بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

الْقَارِعَةُ

alqaari’atu

[101:1] Hari Kiamat,

مَا الْقَارِعَةُ

maa alqaari’atu

[101:2] apakah hari Kiamat itu?

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ

wamaa adraaka maa alqaari’atu

[101:3] Tahukah kamu apakah hari Kiamat itu?

يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ

yawma yakuunu alnnaasu kaalfaraasyi almabtsuutsi

[101:4] Pada hari itu manusia adalah seperti anai-anai yang bertebaran,

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ

watakuunu aljibaalu kaal’ihni almanfuusyi

[101:5] dan gunung-gunung adalah seperti bulu yang dihambur-hamburkan.

فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ

fa-ammaa man tsaqulat mawaaziinuhu

[101:6] Dan adapun orang-orang yang berat timbangan (kebaikan)nya,

فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ

fahuwa fii ‘iisyatin raadiyatin

[101:7] maka dia berada dalam kehidupan yang memuaskan.

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ

wa-ammaa man khaffat mawaaziinuhu

[101:8] Dan adapun orang-orang yang ringan timbangan (kebaikan)nya,

فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ

faummuhu haawiyatun

[101:9] maka tempat kembalinya adalah neraka Hawiyah.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ

wamaa adraaka maa hiyah

[101:10] Tahukah kamu apakah neraka Hawiyah itu?

نَارٌ حَامِيَةٌ

naarun haamiyatun

[101:11] (Yaitu) api yang sangat panas.